Thoughts about reading fiction, nonfiction, and children’s books, new and old
Image via Wikipedia
After reading, in the past months, the short stories of Turgenev, Chekhov, Maupassant, James Joyce, and Hemingway, I found O. Henry’s stories to be remarkably different. They were refreshingly delightful, poignant, and easy to read, and yet, I was struck by the inferiority of O. Henry’s actual writing in comparison to the [...]
Image via Wikipedia
Hemingway’s stories are poetry: that is my first and lasting impression of Ernest Hemingway’s short stories. In his short stories, Hemingway treats words as sparsely as do poets.
I don’t usually understand or enjoy poetry because it feels so much must be inferred or interpreted. (After I finish reading the HTR&W short stories, [...]
As I mentioned, Maupassant was a best-seller in his day. What makes his stories resonate with the modern reader is the attention to our own natural wants.
If Guy de Maupassant lived and wrote stories or novels today, his name would appear on The New York Times best-seller lists many weeks out of a year.
As it was, in the late 1800s, his stories were best-sellers from the time the first one, “Boule de Suif,” appeared in a collection with five other [...]
It’s not Maupassant’s fault, but I have a grudge against him already: his book stinks.
The librarian had to retrieve it from The Stacks. The first thing I noticed as she returned was its size. At more than 1300 pages, it thudded on the counter. Then, as she swiped my library card and pushed the [...]
Chekhov’s stories (which I reviewed yesterday) are available free in the public domain via Project Gutenberg, although the translation is different from the one I read. I loved the translation I read! Compare these to passages from “The House with the Mezzanine: An Artist’s Story” to the Project Gutenberg translation. Is there a “better” translation? [...]
I loved reading Chekhov’s stories. I read a volume of them, translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, as well as “The Kiss,” which was recommended by Bloom and unfortunately wasn’t included in the volume translated by Pevear and Volokhonsky.
My favorite stories tended to be the shorter ones that focused on one character or one [...]
Anton Chekhov’s “The Student” is the perfect story.
Decide for yourself by reading it at Project Gutenberg (1,500 words) or listening to it at LibriVox (10 minutes). Note that I read a new translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky.
Here are some elements that make it perfect for me.
Today I have a winner and another giveaway. (My budget won’t let me do this every week, though.)
A Note about HTR&W
Reminder: On July 5, I’m drawing a name from those that are joining the HTR&W challenge. (Let me know by commenting on that post; I’ll wait until it’s July 5 in the USA to draw the name.) I’ll send the winner a copy of HTR&W; if you already own HTR&W, I’ll substitute [...]
This blog is a collection of my thoughts about books and reading and reviews of books I've read. I'd love to hear your thoughts, too. Please share!
From October 2008-July 2009, I'm hosting the Really Old Classics Challenge.
Also, as an ongoing personal challenge, I'm reading all the works on the How to Read and Why reading list compiled by Harold Bloom. I'd love for you to either join me in this challenge or to follow along with me as I try to learn to read well.