Adam and His Tuba by Ziga X Gombac, illustrated by Maja Kastelic (translated by Olivia Hallewell, NorthSouth Books, February 2023) is a sweet story about the youngest child of the Von Trapeze family, which, as you may surmise, is a talented circus family. But Adam cannot do the highwire, be part of a human pyramid,

Read Post

One winter, the zoo animals have the “doldrums,” in ZooZical by Judy Sierra and illustrated by Marc Brown (Knopf, August 2011). The genius idea of the small hippo and young kangaroo is to dance and sing throughout the zoo. So of course the zoo animals put on a musical performance, titled “ZooZical.” My son (age 4) and

Read Post

In the colorful picture book about animals singing, What Animals Really Like by Fiona Robinson (Abrams, October 2011). The beaver choir director wants to present his latest song about what animals like to do. To his surprise, though, the lions don’t like to prowl and the cows don’t like to moo: they have something else that they really

Read Post

What am I looking for when I read the Iliad this month? I’ve been wondering that, especially now that I have four translations before me. As I mentioned when I wrote about Aesop’s writers last week, a translation can make a big difference in how a story is portrayed. I’m not against a literal translation,

Read Post

When I heard the concept of Good Masters! Sweet Ladies! by Laura Amy Schlitz (monologues given by  medieval children), I thought it would be horribly boring. Monologues? I thought. What is fun about monologues? I thought children would be bored by these “Voices from a Medieval Village.” To my delight, I found Good Masters! Sweet

Read Post